Text analysis and translation
Discuss the following questions about the ST in each of the following pictures:
1) What are their text types?
2) What are their genres?
3) What are their
communicative functions?
4) How are they used?
5) What translation method do
you think is workable?
6) How would you like to translate them into Chinese?
7) How would you like to use them when translating similar Chinese public signs into English?
7) How would you like to use them when translating similar Chinese public signs into English?
Bike Route
|
No smoking
|
Open
|
Sorry! We are closed.
|
Slow!
|
Toilets
|
Caution! Wet floot
|
Swimming prohibited! Beach is closed
|
Please keep off grass
|
细心观察。在公共场所见到 public signs 和 pamphlets时,就应主动地收集起来,把上面的词汇、典型句型记在心里备用! 自己收集的资料,记得最牢固。 从现实生活中学习地道英文,用地道的英文来翻译中文。 别忘了,要勤于思考。要思考以下这些问题:
1) What are their text types?
2) What are their genres?
3) What are their
communicative functions?
4) How are they used?
5) What translation method do
you think is workable?
6) How would you like to translate them into Chinese?
7) How would you like to use them when translating similar Chinese public signs into English? |
答疑:有关 Text type 和 Genre 的问题
Tuesday,
May 26, 2014 (New; 推荐)
>>
<http://goo.gl/Tym4Zu>.
。
No comments:
Post a Comment